-
1 employee
кадр. працівник/працівниця; робітник/робітниця; службовець; наймана особа; найманий працівник; співробітник/співробітниця; персоналособа, найнята на працю або службу підприємством, організацією, окремою особою тощо за домовлену заробітну плату (wage), оклад (salary) чи плату (pay) на підставі чинного законодавства країни; ♦ виділяють такі ставки заробітної плати для працівників: річна або місячна і тижнева або погодинна═════════■═════════bank employee банківський службовець; casual employee непостійний працівник • випадковий працівник; civil service employee цивільний службовець; executive employee керівний працівник; full-time employee працівник на повній ставці • працівник, який працює повний робочий день; government employee урядовець; hotel employee працівник готелю; long service employee працівник з великим стажем роботи; management employee управлінець; municipal employee службовець муніципалітету; part-time employee працівник на неповній ставці • працівник, який працює неповний робочий день; permanent employee постійний працівник; probationary employee стажист/стажистка; regular employee постійний працівник; salaried employee працівник, який одержує платню; shop employee персонал крамниці; store employee персонал крамниці; wage employee робітник, який одержує заробітну плату═════════□═════════employee buy-out викуп підприємства персоналом; employee participation участь персоналу; employee paid by the hour працівник з погодинною оплатою; to hire an employee наймати/ найняти працівника; to pay an employee платити/заплатити працівникові; to remunerate an employee винагороджувати/винагородити працівника; to take on an employee приймати/ прийняти працівника (на роботу)▹▹ personnel -
2 wage
кадр. заробітна плата; ставка оплати праці; заробіток грошова оплата працівникові (employee) за виконану роботу; ♦ заробітна плата є, як правило, погодинною і виплачується за фізичну, виробничу, механізовану, пов'язану зі зміною місця (itinerant) тощо роботу, яка не потребує спеціальної кваліфікації; сюди можна включити відрядну роботу (piecework), зарплата за яку виплачується згідно з кількістю виготовленої продукції═════════■═════════actual wage реальна заробітна плата; annual wage річна заробітна плата; average wage середня заробітна плата; average monthly wage середня місячна заробітна плата; basic wage основна заробітна плата; cash wage заробітна плата, виплачена готівкою • номінальна зарплата; contractual wage договірна заробітна плата; conversion wage допомога при звільненні; daily wage поденна заробітна плата; day wage поденна заробітна плата; efficiency wage відрядна заробітна плата • відрядна оплата праці; fair wage справедлива заробітна плата; fixed wage тверда заробітна плата • встановлена заробітна плата; fortnightly wage двотижнева заробітна плата; gross wage заробітна плата до відрахування податку; guaranteed wage гарантована заробітна плата; guaranteed annual wage гарантована річна заробітна плата; guaranteed minimum wage гарантований мінімум заробітної плати; hourly wage погодинна заробітна плата; implicit wage умовно нарахована заробітна плата; incentive wage прогресивна оплата праці; indexed wage індексована заробітна плата; individual wage індивідуальна заробітна плата; living wage прожитковий мінімум; maximum wage максимальна заробітна плата; minimum wage мінімальна заробітна плата • мінімальний розмір заробітної плати; money wage номінальна заробітна плата; monthly wage місячна заробітна плата; net wage чиста заробітна плата; nominal wage номінальна заробітна плата • номінальна ставка заробітної плати; nonpecuniary wage плата у негрошовій формі; piecework wage відрядна заробітна плата; qualifying wage кваліфікаційний заробіток; real wage реальна заробітна плата; set wage тверда заробітна плата; standard wages тарифна ставка заробітної плати • договірна заробітна плата; statutory wage заробітна плата, встановлена законом; subsistence wage заробітна плата на рівні прожиткового мінімуму • прожитковий мінімум; time wage погодинна заробітна плата; top wage максимальна заробітна плата • найвища заробітна плата; total wage сукупна заробітна плата; unit wage питома ставка заробітної плати; weekly wage тижнева заробітна плата═════════□═════════to adjust wages коригувати заробітну плату; to curb wages зменшувати/зменшити заробітну плату • приборкувати/приборкати зростання заробітної плати; to cut wages зменшувати/зменшити заробітну плату; to decrease wages зменшувати/ зменшити заробітну плату; to deduct from wages відраховувати/відрахувати від заробітної плати; to freeze wages заморожувати/заморозити заробітну плату; to increase wages збільшувати/збільшити заробітну плату; to lower wages знижувати/ знизити заробітну плату; to pay wages виплачувати/виплатити заробітну плату; to raise wages підвищувати/підвищити заробітну плату; to receive wages отримувати/ отримати заробітну плату; to reduce wages знижувати/знизити заробітну плату; to retain wages затримувати/затримати виплату заробітної плати; wage account рахунок, на який переказується заробітна плата; wage agreement угода про ставку заробітної плати; wage and salary earners наймані працівники; wage and salary indexation індексація заробітної плати й окладів; wage bill фонд заробітної плати; wage bill tax податок на фонд заробітної плати; wage claim вимога збільшення заробітної плати; wage compensation компенсація заробітної плати; wage competitiveness конкурентоспроможність заробітної плати; wage conditions умови оплати праці; wage-cost push inflation інфляція, спричинена зростанням заробітної плати; wage costs витрати на заробітну плату; wage determination визначення рівня заробітної плати; wage differential різниця ставок заробітної плати; wage disbursement витрати на заробітну плату; wage discrimination дискримінація в оплаті праці; wage dispute конфлікт з приводу оплати праці; wage drift відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок; wage drift compensation компенсація за відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок; wage earner працівник, який одержує заробітну плату; wage elasticity of demand for labour еластичність попиту на працю за ставкою заробітної плати; wage framework структура заробітної плати; wage freeze заморожування заробітної плати; wage garnishment накладання арешту на заробітну плату; wage income прибуток у формі заробітної плати; wage increase підвищення заробітної плати; wage indexation індексація заробітної плати; wage inflation інфляція, спричинена зростанням заробітної плати; wage level рівень заробітної плати; wage negotiation переговори про заробітну плату; wage package угода з профспілкою про заробітну плату; wage payment виплата заробітної плати; wage policy політика в галузі оплати праці • політика щодо заробітної плати; wage-price spiral інфляційна спіраль заробітна плата — ціни; wage-push inflation інфляція, спричинена зростанням заробітної плати; wage rate ставка заробітної плати; wage-regulating price index індекс цін, який регулює заробітну плату; wage restraint стримування зростання заробітної плати; wage restraint policy політика стримування зростання заробітної плати; wage scale шкала заробітної плати; wage schedule графік виплати заробітної плати; wage share частка національного доходу, що припадає на заробітну плату; wage share in total income частка заробітної плати в сукупному доході; wages in kind виплата заробітної плати у натуральній формі; wages in real terms заробітна плата в реальному вираженні; wage slip відомість на виплату заробітної плати • платіжна відомість; wage stabilization стабілізація заробітної плати; wage system система оплати праці; wage tax податок на заробітну плату; wage year рік нарахування заробітної платиwage: salaryпр. salary▹▹ pay -
3 salary
кадр. оклад; платня (для службовців)встановлена періодична грошова винагорода працівникові (employee) за регулярно виконувану роботу чи послугу; ♦ розмір окладу, як правило, виражається у формі фіксованої (іноді річної) суми, що виплачується за адміністративну, професійну, канцелярську, управлінську та ін. роботу, яка вимагає певного виду кваліфікації, підготовки тощо═════════■═════════annual salary річний оклад; base salary базовий оклад; basic salary базовий оклад; executive salary оклад керівника • оклад адміністратора; fixed salary твердий оклад • фіксований оклад; fortnightly salary двотижневий оклад; initial salary початковий оклад; monthly salary місячний оклад; regular salary оклад, який регулярно виплачується; starting salary початковий оклад; top salary найвищий оклад; weekly salary тижневий оклад═════════□═════════a drop in salary зниження окладу; an increase in salary збільшення окладу; a rise in salary підвищення окладу; salary account рахунок, на який регулярно переводиться зарплата; salary adjustment регулювання окладів; salary adjustment system система регулювання окладів; salary agreement угода про оклади; salary and wage structure структура окладів і ставок заробітної плати; salary before deductions платня до відрахування; salary claim вимога підвищення платні; salary deduction відрахування з окладу; salary disbursement витрати на оклади; salary earner службовець • працівник/працівниця; salary expenditure витрати на фонд окладів; salary freeze заморожування окладів; salary grade категорія окладу; salary income дохід у вигляді окладу; salary level рівень окладу; salary negotiation переговори про оклади; salary office відділ заробітної плати; salary on account оклад, який переведено на особовий рахунок; salary payment виплата окладів; salary reduction зниження окладів; salary scale шкала окладів; salary slip відомість на шкалу окладів; salary statement відомість на шкалу окладів; salary supplement надбавка до окладу; salary transfer перерахування окладів; salary voucher розписка для одержання окладу; salary year розрахунковий рік окладу; to draw a salary діставати/дістати оклад; to draw a fixed salary бути на твердому окладі; to earn a salary одержувати/одержати окладsalary: wageпр. wage▹▹ pay* * *платня; заробітна плата ( службовцеві) -
4 government
уряд; керування, правління, управління; регулювання; політичний устрій; форма правління, форма державного правління (устрою); державна влада; державне управління; обвинувачення ( як сторона у процесі)government of laws rather than of men — правління (верховенство) законів, а не людей
- government administrationgovernment under the Constitution — конституційне правління; уряд, що діє на основі Конституції
- government administrator
- government agency
- government agent
- government archive
- government archives
- government assets
- government bill
- government body
- government brief
- government briefing
- government by law
- government by the people
- government censorship
- government charge
- government commission
- government contract
- government contractor
- government control
- government-controlled
- government-controlled society
- government corporation
- government corruption
- government counsel
- government crisis
- government de facto
- government de jure
- government delegation
- government department
- government deposition
- government employee
- government executive
- government ethics law
- government expenditures
- government facility
- government fund
- government grant
- government holdings
- government house
- government in exile
- government information
- government institution
- government intervention
- government investigation
- government investigator
- government legal service
- government misconduct
- government of a state
- government of law
- government of powers
- government of the day
- government office
- government official
- government opinion
- government organization
- government overthrow
- government post
- government property
- government regulation
- government reshuffle
- government resolution
- government secrecy
- government servant
- government service
- government-subsidized
- government terrorism
- government tort
- government wage control -
5 non-
префікс, що позначає заперечення або відсутність; нерідко перекладається префікомnon-interference in the domestic affairs of other countries — невтручання у внутрішні справи інших країн
non-interference in the internal affairs of other countries — невтручання у внутрішні справи інших країн
non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to her life — = non-ministration of succour to a person in a situation dangerous to her life, non-ministration of succour to a person in a situation dangerous to his life, non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to his life неподання допомоги особі, яка перебуває в небезпечному для життя становищі
non-ministration of succour to a person in a situation dangerous to her life — = non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to her life
non-ministration of succour to a person in a situation dangerous to his life — = non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to her life
non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to his life — = non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to her life
non-ministration to a sick person on the part of a medical worker — неподання допомоги хворому особою медичного персоналу
non-observance of the conditions of a contract — = non-observance of the terms of a contract порушення умов контракту ( угоди)
- non-acceptancenon-observance of the terms of a contract — = non-observance of the conditions of a contract
- non-access
- non-act
- non-actionable
- non-adjudicative
- non-adjudicative fact
- non-admission
- non-admittance
- non-adult
- non-affiliation
- non-age
- non-aggression
- non-aggression pact
- non-aggressive
- non-alcoholic
- non-aligned
- non-aligned countries
- non-aligned movement
- non-aligned state
- non-aligned status
- non-alignment
- non-alignment movement
- non-amicable
- non-appealable
- non-appearance
- non-arraignment
- non-attendance
- non-authoritarian
- non-belligerence
- non-belligerency
- non-belligerent
- non-binding
- non-cabinet agency
- non-cabinet minister
- non-cadreman
- non-capital murder
- non-career appointment
- non-career criminal
- non-career post
- non-citizen
- non-claim
- non-classified
- non-classified document
- non-coercive
- non-combatant
- non-commercial
- non-commercial organization
- non-commissioned officer
- non-committal
- non-committal reply
- non-committalism
- non-Communist
- non-Communist bloc of states
- non-comp.
- non-compelable witness
- non-compellable witness
- non-competition clause
- non-compliance
- non-compliant
- non-compos
- non-compos mentis
- non-concur
- non-confidence
- non-confidence vote
- non-conforming
- non-conforming prisoner
- non-conformity
- non-constitutional
- non-constitutional authority
- non-content
- non-contentious proceedings
- non-contractual
- non-contractual case
- non-contractual liability
- non-contributory pension
- non-controversial
- non-controversial bill
- non-cooperation
- non-cooperationist
- non-corporate
- non-corporate body
- non-crime
- non-criminal
- non-criminal life
- non-criminal
- non-criminal prisoner
- non-criminal proceeding
- non-criminal proceedings
- non-cumulative
- non-custodial
- non-custodial penalty
- non-sanction
- non-custodial sentencing
- non-definitive
- non-definitive judgement
- non-definitive judgment
- non-delegable
- non-deliberate
- non-delivery
- non-democrat
- non-democratic
- non-departmental minister
- non-deputy
- non-detected delinquency
- non-deviation
- non-disclosure
- non-disclosure agreement
- non-discovery of the criminal
- non-discovery of the culprit
- non-discovery of the offender
- non-discretionary
- non-discriminating
- non-discriminating law
- non-discrimination
- non-discriminatory
- non-discriminatory law
- non-discriminatory law
- non-divulgence
- non-effective
- non-effective deterrent
- non-elected
- non-eligibility
- non-eligibility for office
- non-eligible for office
- non-enacted
- non-enacted law
- non-enforceability
- non-entry
- non-essential ignorance
- non-EU country
- non-evidence fact
- non-exclusive licence
- non-exclusive license
- non-exclusive
- non-exclusive use
- non-execution
- non-exempt
- non-existent
- non-expert opinion
- non-extradition
- non-feasance
- non-fulfilment
- non-fulfillment
- non-fulfilment of the decision
- non-gang offender
- non-governmental
- non-governmental body
- non-governmental organization
- non-governmental property
- non-governmental regulation
- non-immigrant
- non-immigrant visa
- non-immigrant
- non-independent
- non-independent country
- non-information
- non-infringing article
- non-infringing article
- non-institutional treatment
- non-intentional
- non-intentional fault
- non-intercourse
- non-interference
- non-intervention
- non-issuable
- non-issuable plea
- non-joinder
- non-judgemental
- non-judgmental
- non-judicial
- non-judicial agency
- non-judicial day
- non-judicial punishment
- non-juring
- non-jury
- non-jury case
- non-jury court
- non-legal
- non-legal employee
- non-lethal
- non-legislative
- non-legislative organization
- non-lethal weapon
- non-lethal weapons
- non-mailable
- non-mandatory
- non-marital
- non-marital sexual relations
- non-medical
- non-medical use of drugs
- non-member
- non-member state
- non-metropolitan county
- non-military
- non-military means
- non-military service
- non-ministration
- non-ministration of succor
- non-ministration of succour
- non-molestation order
- non-moral
- non-national
- non-negligent manslaughter
- non-negotiable
- non-nuclear
- non-nuclear state
- non-nuclear-weapon state
- non-observance
- non-observance of traffic laws
- non-obvious
- non-obvious subject-matter
- non-offender
- non-official
- non-official majority
- non-parliamentary
- non-participation
- non-partisan
- non-partisan ballot
- non-partisan government
- non-party
- non-party minister
- non-patent
- non-patentability
- non-patentable
- non-payment
- non-payment of taxes
- non-pecuniary
- non-performance
- non-permanent
- non-permanent member
- non-police
- non-police enforcement
- non-police enforcement agency
- non-police enforcement body
- non-presidential appointment
- non-prison
- non-prison gang
- non-professional
- non-professional consul
- non-profit
- non-profit agency
- non-profit corporation
- non-profit organization
- non-proliferation
- non-proliferation treaty
- non-property
- non-property right
- non-pros.
- non-prosequitur
- non-prospectus company
- non-punishable
- non-punitive
- non-recognition
- non-recurrent
- non-recurrent levy
- non-recurrent transaction
- non-recurring
- non-recurring duty
- non-registrability
- non-relative
- non-relative adoption
- non-representative
- non-residence
- non-resident
- non-resident alien
- non-resident citizen
- non-resident patient
- non-residential care
- non-residential premises
- non-retroactivity
- non-retroactivity of law
- non-secular
- non-secular law
- non-secure
- non-secure setting
- non-secure shelter
- non-self-executing treaty
- non-self-governing
- non-self-governing territory
- non-signatory
- non-state
- non-statutory
- non-statutory authority
- non-statutory subject-matter
- non-substantive
- non-suit
- non-support
- non-tariff
- non-tariff barriers
- non-tariff regulation
- non-tax source
- non-taxable
- non-taxed
- non-term
- non-terminal
- non-testifying co-defendant
- non-transferable
- non-treaty based
- non-treaty based mechanism
- non-unanimous
- non-unanimous jury
- non-unanimous jury system
- non-union country
- non-union employer
- non-use
- non-use of force
- non-use of punishment
- non-user
- non-violent
- non-violent protest
- non-voter
- non-voting
- non-voting member
- non- wage benefits
- non-working
- non-working day
- non-working elements
- non-working time -
6 deduction
под., кадр, відрахування1. сума, яку платникові податку дозволяється згідно із законодавством про прибутковий податок відрахувати зі свого доходу, що підлягає оподаткуванню; 2. сума, яку працедавець (employer) відраховує з платні (salary), заробітної плати (wage) тощо робітника (employee) для сплати внесків до медичного, пенсійного чи профспілкового фондів тощо═════════■═════════block deduction єдине відрахування; business expense deduction відрахування ділових витрат • відрахування витрат на підприємницьку діяльність; casualty-loss deduction зменшення оподатковуваного доходу, що пов'язане зі збитками внаслідок стихійного лиха; charitable contributions deduction відрахування внесків на добродійні цілі; currency deductions валютні відрахування; depreciation deduction відрахування суми нарахованого зношення • амортизаційні відрахування; educational travel deduction відрахування витрат на переїзд до місця навчання; excess itemized deduction додаткові постатейні відрахування; entertainment expense deduction відрахування на представницькі витрати; fixed deduction постійні відрахування; flat deduction пряме відрахування; income deduction відрахування з оподатковуваного доходу; interest deduction відсоткові відрахування; deductions itemized постатейні відрахування; marital deduction подружня податкова знижка • звільнення від податку майна, успадкованого одним з подружжя; meal expense deduction відрахування витрат на харчування; medical expense deduction відрахування витрат на медичне обслуговування; moving expense deduction відрахування витрат на переїзд; percentage deduction відсоткове відрахування; sick pay deduction відрахування на лікування; special deduction спеціальне відрахування; standard deduction нормативне відрахування • стандартне відрахування із оподатковуваного доходу; tare deduction відрахування ваги тари; tax deduction зниження податків • податкова пільга═════════□═════════deduction from income відрахування з доходу; deduction from profit after tax відрахування з прибутку після оподаткування; deduction from salary відрахування з окладу; deduction from wages відрахування із заробітної плати; deduction of charges відрахування витрат; deduction of expenditure відрахування видатків; deduction of expenses відрахування витрат; deduction of taxes відрахування податків; deduction to the reserve fund відрахування до резервного фонду; to increase deductions збільшувати/збільшити відрахування; to make a deduction відраховувати/відрахувати; with the deduction of відраховуючиdeduction¹:: tax deduction* * *вирахування; утримання -
7 earnings
1. фін. дохід; виторг; надходження; 2. фін. прибуток; 3. кадр. заробіток; заробітна плата; зарплата1. грошові надходження (income¹), що одержуються з власності (property¹), підприємства (business¹) тощо; 2. надлишок доходу (gains) після відрахування витрат і збитків; 3. загальна сума грошей, зароблена працівником (employee) і видана у формі платні (salary), заробітної плати (wage), грошової винагороди директорам (director's fee) тощо.═════════■═════════after-tax earnings дохід після оподаткування • дохід після сплачення податків; annual earnings річний дохід; appropriated retained earnings асигнований нерозподілений прибуток; average earnings середній заробіток • середня зарплата; average hourly earnings середній погодинний заробіток • середня погодинна зарплата; average monthly earnings середньомісячний заробіток • середньомісячна зарплата; average weekly earnings середньотижневий заробіток • середньотижнева зарплата; cash earnings грошові надходження; commission earnings дохід від комісійних операцій; company earnings дохід підприємства • дохід фірми • дохід компанії; daily earnings денний заробіток; declared earnings заявлений прибуток; equity earnings дохід від звичайних акцій; erratic earnings нестійкий прибуток; excess earnings надприбуток; exchange earnings надходження закордонної валюти; export earnings експортні надходження • дохід від експорту; foreign trade earnings дохід від зовнішньої торгівлі; freight earnings надходження від фрахту; gross earnings валовий дохід • загальний заробіток; hidden earnings прихований дохід; high earnings високий заробіток; hourly earnings погодинний заробіток • погодинна зарплата; incentive earnings сума заохочувальної винагороди; incidental earnings побічний заробіток; increased earnings збільшений заробіток; individual earnings особистий дохід; low earnings низький заробіток; marginal earnings граничний дохід; minimum earnings мінімальний заробіток; monopoly earnings монопольний прибуток; net earnings чистий дохід • чисте надходження; net-of-tax earnings дохід після відрахування податку; operating earnings поточні надходження; pretax earnings дохід до відрахування податку; primary earnings основний дохід; quarterly earnings квартальний дохід; real earnings реальний дохід; reduced earnings знижений дохід; reinvested earnings реінвестований дохід; retained earnings нерозподілений прибуток; royalty earnings дохід від авторського гонорару; straight-time earnings номінальний заробіток; subsidiary earnings додатковий дохід; taxable earnings дохід, який підлягає оподаткуванню; unappropriated retained earnings неасигнований нерозподілений прибуток; weekly earnings тижневий заробіток═════════□═════════earnings of capital дохід від капіталу; earnings per hour погодинний заробіток • погодинна зарплата; net earnings after taxes чистий прибуток після відрахування податків; product earnings per operative дохід від виробництва продукції, що розраховується на одного робітника; structure of earnings структура доходу; to increase earnings збільшувати/збільшити дохідearnings³:: gross pay═════════◇═════════дохід < *доходъ — прибуток, дохід, прихід; закріпився в ужитку з 1378 р. у формі доходъ: «А дали ѥсми имъ та сѥла у вѣки со всѣмъ правомъ и панствомъ, и со всѣми плати, и с ужитки, и со всѣми доходи» (ССМ 1:323)* * *Iприбуток; дохід; надходження; прибутки (розм.); чистий прибуток ( після сплати податків)II( receivables and payables) заборгованість (дебіторська і кредиторська); дебіторська і кредиторська заборгованість -
8 share
(sh.)1. n ком. частина; частка; участь; пай; a частковий; пайовий; v уділити/поділити; розділяти/розділити; брати/взяти участь у чомусь; 2. n бірж. акція; a акціонерний1. певна частина чого-небудь, що розподіляється за якимись ознаками; 2. вид цінного папера (securities), що свідчить про пайову участь (ownership interest) у капіталі підприємства і передбачає певну відповідальність (liability); ♦ акції дають право на участь у розподілі прибутку (profit), право голосу та ін. права, що пов'язані здебільшого з двома категоріями акцій: звичайними (ordinary shares) і привілейованими (preference shares)═════════■═════════«A» shares звичайні акції з обмеженим правом голосу; assented shares узгоджені акції; assessable share пай, за який можна вимагати додаткового платежу; «B» shares звичайні акції зі спеціальним правом голосу; bank shares банківські акції; bearer share акція на подавця • акція на пред'явника; below par shares акції, випущені зі знижкою номіналу; bogus share фіктивна акція; bonus share безплатна акція • пільгові акції; callable shares акції з правом емітента на викуп за визначеною ціною; capital share частка капіталу • пай в капіталі; commercial shares акції торговельних підприємств; common share; controlling share пайова участь у підприємстві, яка забезпечує контроль; convertible preference shares оборотні привілейовані акції; co-op share пай в кооперативі; cumulative shares кумулятивні (накопичувальні) акції; cumulative preference shares кумулятивні (накопичувальні) привілейовані акції; dead shares акції, які не мають попиту; deferred shares акції з відстроченим дивідендом; distributive share частка верств суспільства у розподілі національного доходу; dominant share домінуюча частка; employee share частка найманих робітників у національному доході; employers' share частка працедавців у національному доході; equal share рівна частка; equity shares звичайні акції; excess shares зайві акції; factor share частка виробничих факторів у національному доході; fancy shares сумнівні акції; foreign shares закордонні акції; founders' shares засновницькі акції • фундаторські акції; fractional share неповна акція • роздрібнена акція; fully paid shares повністю оплачені акції; gold shares акції золотодобувних підприємств; guaranteed shares акції із забезпеченою виплатою дивідендів; high-priced shares акції з високим рівнем ринкових біржових цін; inactive shares акції без попиту • акції, які не мають збуту; incentive shares заохочувальні акції; income shares дохідні акції; industrial shares акції промислових підприємств; investment shares інвестиційні акції; irredeemable preference shares привілейовані акції, які емітент не має права викупити; issued shares випущені акції; listed shares акції, зареєстровані на біржі; low-priced shares акції з низьким рівнем ринкових біржових цін; market share частка ринку; members' shares членські акції; net asset value per share чиста номінальна вартість активів з розрахунку на акцію; new shares нові акції; nonassessable share акція, за яку не можна вимагати додаткового платежу; noncumulative shares некумулятивні акції; nonvoting share акція без права голосу; no-par-value share акція без номіналу; ordinary shares; original shares акції першого випуску; original-issue shares акції першого випуску; outstanding shares неоплачені акції • циркулюючі акції; paid-up shares повністю оплачені акції; paired shares парні акції; participating preference shares привілейовані акції з участю в дивідендах; partly paid shares частково оплачені акції; par value share акція з номіналом; per share на акцію; perpetual preference shares безстрокові привілейовані акції • нетермінові привілейовані акції; preference shares; preferred shares (p. sh.) привілейовані акції; priority shares пріоритетні акції; pro rata share пропорційна частка (встановлених внесків); qualification share кількість акцій, необхідна для участі в управлінні • визначення місця за акціями; quoted shares допущені до котирування акції; redeemable shares акції з правом викупу; redeemable preference shares привілейовані акції з правом викупу; registered shares зареєстровані акції; speculative shares спекулятивні акції; subscribed shares підписні акції; subscription shares підписні акції; term shares строкові акції • термінові акції; transferable shares акції, які дозволено продати; underpriced shares акції, які продаються за ціною, нижчою від номіналу; unissued shares невипущені акції; unlisted shares акції, не зареєстровані на біржі; unquoted shares акції, не допущені до котирування на біржі; voting share акція з правом голосу; wage share частка заробітної плати у національному доході; withdrawn share акція, вилучена з обігу═════════□═════════dividend per share; earnings per share; lien on shares право утримання акції за борги; maturity of a share час терміну акції; shares advanced from... to... курс акцій піднявся з... до...; shares are down курс акцій знижується; shares are recovering курс акцій покращується; shares are rising курс акцій піднімається; shares are stationary курс акцій стабільний; shares have fallen курс акцій упав; shares have gone up курс акцій підвищився; shares have slumped 5 points курс акцій впав на 5 пунктів; share in a business частка в підприємстві; share in capital частка в капіталі; share in a cooperative пай в кооперативі; share in expenses участь у видатках; share in profit участь у прибутку; share of commission комісійна частка; share of corporate stock частка акціонерного капіталу; to allot shares розподіляти/розподілити акції; to apply for shares підписуватися/підписатися на акції; to be entitled to a share in profits мати право на частку прибутку; to buy shares купувати/купити акції; to deal in shares торгувати акціями; to dispose of shares продавати/продати акції; to exchange shares обмінювати/ обміняти акції; to float shares випускати/випустити акції; to hold shares тримати акції; to issue shares випускати/випустити акції; to invest in shares вкладати/вкласти капітал в акції; to make a call on shares ставити/поставити вимогу на акції; to pay off shares сплачувати/ сплатити акції; to pay up shares оплачувати/оплатити акції; to place shares with the public публічно розміщувати/розмістити акції; to recall shares вилучати/вилучити акції з обігу; to sell shares продавати/продати акції; to subscribe for shares підписуватися/підписатися на акції; to trade in shares торгувати акціями; to transfer shares передавати/передати права на акції; yield on shares виплата за акціямиshare² (англ., австрал.):: stock² (амер.); share² — ім. пай (діал., діас.), уділ (зах. укр., діас.) прик. пайовий; share² ‡ shares (392); share² ‡ securities (391)═════════◇═════════акція < голл. aktie або нім. Aktie — акція (цінний папір) < лат. actio — скарга, претензія скаржника, право на участь; фіксується на початку XVIII ст. (ЕСУМ 1: 59 і ЕС-СУМ 1: 49); пай — тюрк. pai — частина, участь, ділянка (ЕС-СУМ 4: 9; СІС: 492; Фасмер З: 187); уділ — фіксується з XV ст. у формі оудѣль — частина маєтку, уділ, наділ: «Оуставлѧємь коли(ж) моу(ж) оумрє(т) о(т) жєны... а хочє(т) ли иньшєго моужа понѧ(т) тогды мы сказоуєм тымъ то дѣтємь очина всє испо(л)на прїидѣ(т) и дроу(г)мъ оудѣло(м) всє имєнїє материзны а она своє дѣ(л)нїцєю можє(т) моужа понѧть по(д)лѫ(г) своєѧ воли» (ССМ 2: 466)* * *акція; частка; пай -
9 agreement
1. ком. угода; договір; 2. врр. згода; домовленість1. взаємна домовленість, досягнута порозумінням між окремими особами, підприємствами, установами, державами; 2. питання чи будь-які пропозиції, що вирішуються за домовленістю між працедавцями (employer) та працівниками (employee) чи профспілками (trade union)═════════■═════════adjustment agreement регулююча угода; advance agreement попередня домовленість • попередня угода; advertising agreement угода стосовно реклами; affiliation agreement угода про приєднання на правах філіалу; agency agreement агентська угода • агентський договір; arbitration agreement арбітражна угода • угода про арбітраж; assignment agreement угода про передачу • угода про надання прав; bank agreement міжбанківська угода; bargaining agreement угода за результатами проведених переговорів • угода як наслідок переговорів • колективний договір; barter agreement угода про товарообмін • бартерна угода; bilateral agreement двостороння угода • двосторонній договір; binding agreement зобов'язальна угода; blanket agreement акордна угода; brokerage agreement умова про брокерську комісію; business agreement ділова угода; cartel agreement картельна угода; certified agreement посвідчена угода; clearing agreement клірингова угода • угода стосовно клірингового розрахунку; collateral agreement побічний договір • угода із заставою; collective agreement колективний договір; commercial agreement торговельна угода; commodity agreement товарна угода; common-law agreement за нормами загального права; compensation agreement угода стосовно відшкодування; conference agreement угода між судновласниками • картельна угода судновласників; consignment agreement договір консигнації • консигнаційна угода; contractual agreement договір за контрактом • контракт; cooperation agreement договір про співробітництво • угода про кооперацію; cooperative merchandising agreement угода про спільне просування товарів • угода про спільне розповсюдження товарів; coproduction agreement угода про спільне виробництво; corporate buy-back agreement угода про викуп фірмою; credit agreement кредитна угода; credit sale agreement договір про продаж на виплат; credit trading agreement договір про продаж на виплат; cross-licensing agreement угода про обмін ліцензіями; current agreement чинна угода • діюча угода; domestic agreement внутрішня угода; double tax agreement угода про подвійне оподаткування; draft agreement проект угоди; economic agreement господарський договір; employment agreement угода особистого найму; enterprise agreement підприємницька угода; enterprise bargaining agreement угода стосовно підприємницьких переговорів; exclusive agreement угода з наданням виключного права; exclusive agency agreement виключна агентська угода; exclusive territorial agreement угода про право на виключну територію діяльності; fair-trade agreement угода про торгівлю на умовах взаємної вигоди; final agreement остаточна угода; financial agreement фінансова угода; fixed-term agreement угода зі встановленим терміном • угода з обмеженим терміном; foreign economic agreement зовнішньоекономічний договір; foreign trade agreement зовнішньоторговельна угода; formal agreement офіційна угода; forward rate agreement курс за строковою угодою; framework agreement базова угода; franchise agreement угода франшизи; free-trade agreement угода про право вільної торгівлі; gentlemen's agreement; government agreement міжурядова угода; hire-purchase agreement договір про продаж на виплат; indemnity agreement угода про відшкодування збитків; industrial agreement угода про взаємовідносини робітників і роботодавців; intergovernmental agreement міжурядова угода; interim agreement тимчасова угода; international agreement міжнародна угода; international commodity agreement міжнародна товарна угода; international economic agreement міжнародна економічна угода; interstate agreement угода між штатами; joint marketing agreement угода про спільний маркетинг; joint venture agreement договір про спільне підприємство; knock-for-knock agreement угода про взаємний розрахунок між страховими підприємствами стосовно претензій; labour agreement трудова угода; lease agreement угода про оренду • договір оренди; leasing agreement угода про оренду; license agreement ліцензійна угода; licensing agreement ліцензійна угода; loan agreement договір про позику • контракт про одержання кредиту; local agreement місцева угода; long-term agreement довгострокова угода; maintenance agreement угода про технічне обслуговування; management agreement управлінська угода; market sharing agreement угода про поділ ринку; model agreement типова угода; monetary agreement валютна угода; multilateral agreement багатостороння угода; mutual agreement взаємна угода; national agreement національна угода; negotiated agreement угода, досягнута через переговори; non-binding agreement незобов'язальна угода; open-ended agreement договір без обумовленого строку дії; operating agreement оперативна угода; original agreement первісна угода; package agreement комплексна угода; partnership agreement угода партнерів • партнерська угода; patent agreement патентна угода; payments agreement платіжна угода; plant agreement фабрична угода • заводська угода; preferential trade agreement угода про надання виключних прав продажу; price agreement угода про ціни; price fixing agreement угода про встановлення цін • угода про встановлення й підтримку цін на визначеному рівні; price maintenance agreement угода про підтримку цін; private agreement приватна угода; production cooperation agreement угода про спільне виробництво; provisional agreement тимчасова угода; project agreement угода про проект; publisher's agreement видавнича угода; purchase agreement договір купівлі-продажу; reciprocal agreement взаємна угода; registered agreement зареєстрована угода; rental agreement договір про оренду; repurchase agreement угода про зворотну купівлю • угода про викуп проданого товару за визначеними умовами; revolving credit agreement угода про відновлення кредиту; salvage agreement договір про рятування майна • угода про реалізацію зіпсованого майна • угода про переробку відходів виробництва; self-enforcing agreement самовиконувана угода; service agreement угода про обслуговування; short-term agreement короткострокова угода; side payment agreement угода з побічними платежами; sole-agency agreement монопольна агентська угода; standard agreement типова угода; standby agreements резервні угоди • угоди про надання позичальнику обумовленої суми кредиту на момент звернення до банку; standstill agreement угода про мораторій; station affiliation agreement угода зі станцією про ретрансляцію; statutory agreement статутна угода; sublicense agreement угода про субліцензію; supply agreement договір на постачання; syndicate agreement угода про організацію синдикату; tacit agreement мовчазна угода; tariff agreement митна угода; tax exemption agreement угода про звільнення від оподаткування; temporary agreement тимчасова угода; tenancy agreement договір оренди приміщення; tentative agreement попередня угода • попередня домовленість; term agreement строкова угода; trade agreement торговельна угода; trade and economic agreement торговельно-економічна угода; trade-and-payments agreement торговельно-платіжна угода; trademark agreement угода про торговельні знаки; trust agreement трастовий договір; trusteeship agreement угода про виконання довірчих функцій; tying agreement договір про примусовий асортимент; unilateral agreement односторонній договір; verbal agreement усна домовленість; wage agreement угода про ставку заробітної плати; working agreement робоча угода • тимчасова угода; works agreement фабрична угода • заводська угода; workshop agreement цехова угода; written agreement письмова угода═════════□═════════agreement for a lease договір оренди; agreement for exclusiveness угода про виключне право; agreement in force чинна угода; agreement in general terms угода у загальних рисах; agreement in writing письмова угода; agreement of intent угода про намір; agreement on cooperation угода про співпрацю; agreement on transfer угода про передачу; agreement to sell угода про продаж; alleged breaches of agreement допущені порушення угоди • припущені порушення угоди; by mutual agreement за взаємною згодою; investment in bottler's agreements інвестиція за домовленістю на постачання пляшок; subject of an agreement зміст угоди; to amend an agreement вносити/внести зміни в угоду; to annul an agreement анульовувати/анулювати договір • скасовувати/скасувати договір; to break an agreement порушувати/порушити договір; to bring an agreement into force надавати/надати чинності угоді; to cancel an agreement анульовувати/анулювати договір • розривати/розірвати угоду; to come to an agreement домовлятися/домовитися; to conclude an agreement укладати/укласти угоду; to confirm an agreement затверджувати/затвердити угоду • ратифікувати угоду; to dissolve an agreement розривати/розірвати угоду; to enter into an agreement укладати/укласти угоду; to finalize an agreement остаточно оформлювати/оформити угоду; to initial an agreement парафувати договір; to keep an agreement дотримуватися/дотриматися договору • додержуватися/додержатися договору; to make an agreement укладати/укласти договір; to ratify an agreement ратифікувати угоду; to reach an agreement досягати/досягти домовленості; to renew an agreement відновлювати/відновити договір; to rescind an agreement анульовувати/анулювати договір; to revise an agreement переглядати/ переглянути угоду; to sign an agreement підписувати/підписати договір; to terminate an agreement розривати/розірвати договір; to violate an agreement порушувати/порушити договір; under agreement в рамках угоди▹▹ contract
См. также в других словарях:
Employee benefit — Employee benefits and (especially in British English) benefits in kind (also called fringe benefits, perquisites, perqs or perks) are various non wage compensations provided to employees in addition to their normal wages or salaries. Where an… … Wikipedia
employee — em·ploy·ee or em·ploye n: a person usu. below the executive level who is hired by another to perform a service esp. for wages or salary and is under the other s control see also respondeat superior compare independent contractor ◇ In determining… … Law dictionary
wage — [weɪdʒ] noun [countable] also wages HUMAN RESOURCES money that someone earns according to the number of hours, days, or weeks that they work, especially money that is paid each week: • The average hourly wage in the industry is $8. • Workers were … Financial and business terms
wage — [wāj] vt. waged, waging [ME wagen < NormFr wagier (OFr gagier) < wage (OFr gage), a stake, pledge < Frank * wadi, akin to Goth wadi, a pledge: for IE base see WED] 1. to engage in or carry on (a war, struggle, campaign, etc.) 2. [Dial.,… … English World dictionary
wage — n 1: a payment usu. of money for labor or services usu. according to a contract and on an hourly, daily, or piecework basis often used in pl. 2 pl: the share of the national product attributable to labor as a factor in production Merriam… … Law dictionary
Wage dispersion — is an economic term which refers to the amount of variation in wages encountered in an economy. Wage dispersion in the US and Europe European countries have in general much less wage dispersion than the U.S. does. This is due to the fact the US… … Wikipedia
wage earner — index employee Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
employee — [n] person being paid for working for another or a corporation agent, apprentice, assistant, attendant, blue collar*, breadwinner*, clerk, cog*, company person, craftsperson, desk jockey*, domestic, hand, help, hired gun*, hired hand*, hireling,… … New thesaurus
Wage — For other uses, see WAGE (disambiguation). A wage is a compensation, usually financial, received by workers in exchange for their labor. Compensation in terms of wages is given to workers and compensation in terms of salary is given to employees … Wikipedia
Wage Assignment — The procedure of taking money directly from an employee s compensation under the authority of a court order, in order to pay a debt obligation. Wage assignments are typically a last resort of a lender to receive repayment from a borrower who has… … Investment dictionary
wage and salary — ▪ economics Introduction income derived from human labour. Technically, wages and salaries cover all compensation made to employees for either physical or mental work, but they do not represent the income of the self employed. Labour costs… … Universalium